K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  1 Korintus 15 : 58 >> 

Bahasa Arab
إِذَنْ يَا اِخْوَتِي الأَحِبَّاءَ، اثْبُتُوا فَلا يَزِيحُكُمْ أَحَدٌ مِنْ مَكَانِكُمْ. اِجْتَهِدُوا دَائِمًا فِي خِدْمَةِ الْمَسِيحِ، فَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ أَنَّ تَعَبَكُمْ فِي سَبِيلِهِ لا يَضِيعُ هَبَاءً.


Bahasa Indonesia
Sebab itu, hai Saudara-saudara yang kukasihi, tetaplah teguh, tidak goyah, dan selalu giat dalam pengabdianmu kepada Tuhan. Kamu pun tahu bahwa di dalam Tuhan jerih lelahmu tidak akan sia-sia.

Bahasa Yunani
ωστε αδελφοι μου αγαπητοι εδραιοι γινεσθε αμετακινητοι περισσευοντες εν τω εργω του κυριου παντοτε ειδοτες οτι ο κοπος υμων ουκ εστιν κενος εν κυριω

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὥστε, <5620> ἀδελφοί <80> μου <1473> ἀγαπητοί, <27> ἑδραῖοι <1476> γίνεσθε, <1096> ἀμετακίνητοι, <277> περισσεύοντες <4052> ἐν <1722> τῷ <3588> ἔργῳ <2041> τοῦ <3588> κυρίου <2962> πάντοτε, <3842> εἰδότες <1492> ὅτι <3754> ὁ <3588> κόπος <2873> ὑμῶν <5210> οὐκ <3756> ἔστιν <1510> κενὸς <2756> ἐν <1722> κυρίῳ. <2962>


 <<  1 Korintus 15 : 58 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);